頭 が 下がる 意味。 【慣用句】「頭を下げる」の意味や使い方は?例文や類語をコトバマニアライターが解説!

頭が高いところから低いところへ移る…何かに気がつきませんか? そうです! 「お辞儀」です! 「お辞儀」は昔から日本人には馴染み深いもので、無意識にしてしまうほど体に染み付いているものですよね! 昔、上司と電話中に無意識にペコペコしていたので、祖父に笑われた覚えがあります。

I respect him more than any other guy. 一方、「頭が下がる」を英語にすると「admire」「take off my hat to」「respect」となり、例えば上記の「私は彼の努力に頭が下がる」を英語にすると「I admire him for his effort」となります。

12

I admire him more than any other guy. 「頭が下がる」と「頭が上がらない」の違いは? 「頭が下がる」は立場は関係ない A post shared by masako. まず、文章を分解して考えていきましょう! 「頭 あたま 」は、言わずと知れた 頭のことですね。 。 A post shared by youkohibi on Oct 8, 2018 at 6:38am PDT 「頭が下がります」の例文8つ目は「利益を顧みない行動を尊敬して使う」例文です。

6

。 。 。

19

。 。

。 。 。

8

7

。 。 。

18

。 。 。

2

。 。

17